한국 수도권을 방문한 외국인들도 해당 어플을 사용할 수 있도록 영문 버전을 서비스화하면 좋겠지만 문제는 언어의 장벽에 부딪혀서 쉽지 않은 부분으로 여겨진다. 우리나라가 발전하면 번역시스템도 자동화통역으로 되는 우리나라가 올 것이라 예상 된다. 출처 : 상쾌한 출장안마마사지 사실 가이드 CN fjk11112 한국에는 많은 마사지 가게들이 존재한다. 네이버에서도 많은 마사지 전문관리업체들이 배치 및 https://ricardovjvh310875.blogchaat.com/15604870/대부분이-알려지고-있으며-구글-net-web-구글-및-youyube나-자체-어플-등을-통해서-많이들-보급되고-있어-유입자들이-쉽게-접근을-하고-있다